<A> Du suderst viel, wenn der Tag lang ist.
<B> Bei normalem Suder, würde ich mir auch nicht erwarten, dass du es dir das merkst … aber das war GEBURTSTAGS-Suder!
[A übersetzt einen Text von Englisch nach Deutsch]
<A> Wenigemale-Unterschriften.
<A> Das sind alles Begriffe, die für mich Sinn ergeben … zumindest im englischen.
<A> Wenn ich keine Menschen zum kuscheln hab, muss ich mit Servern kuscheln.
<B> Beide schnurren und sind warm, wieso also nicht?
<A> Mein Server hat 1 KW in idle und 2 KW bei Last. Was kannst du?
[Nachbar an Kreissäge]
<A> Was macht der den ganzen Tag?
<B> Zahnstocher?
<A> Ob wer für lokal hergestellte Zahnstocher zahlt?
<C> Vor allem für Einzelstücke…
<A> Klaudias Cloudcluster "KlauCloud" klaut Klaus's Cloudcontent aus Klaus's Clown Cloud.
<B> "Klaudias klauender CloudCluster" ?
<A> Da ist zu viel Wiederholung drin…
<C> Aha, there you draw the line!
[A wird wieder auf hinterhältigste Art und Weise von den Möbeln angegriffen]
<B> A, nicht die Infrastruktur kaputt machen.
<A> Sag das der Infrastruktur!
<B> Infrastruktur, nicht den A kaputt machen.